No exact translation found for مستشار الصراع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مستشار الصراع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Prévention des conflits armés/Conseiller spécial pour la prévention du génocide
    منع الصراعات المسلحة/المستشار الخاص المعني بمنع الإبادة الجماعية
  • L'une des fonctions principales de la Commission est de fournir des conseillers aux États sortant d'un conflit et de les aider à établir des stratégies intégrées.
    ومن المهام الأساسية للّجنة تزويد الدول الخارجة من الصراع بالمستشارين ومساعدتها على إعداد استراتيجيات متكاملة.
  • règlement des conflits en Afrique et le Groupe consultatif spécial pour les pays africains qui sortent d'un conflit, ainsi que la création du Bureau du Conseiller spécial du Secrétaire général pour l'Afrique sont autant d'initiatives heureuses qui vont dans le sens du renforcement de cette coopération.
    إن إنشاء الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها والفريق الاستشاري المخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراعات ومكتب المستشار الخاص بشؤون أفريقيا التابع للأمين العام، كلها مبادرات مرحب بها تسهم في تعزيز هذا التعاون.
  • Au rang des aboutissements de cet effort collectif figurent, notamment, l'inclusion de la protection des enfants dans les mandats et les programmes de formation des opérations de maintien de la paix et dans les programmes des principales organisations régionales, la mise au point de diverses initiatives de protection au niveau local, la prise en compte des intérêts des enfants pris dans les conflits dans les pourparlers de paix, les accords de paix et les programmes de relèvement et de reconstruction après un conflit, et le déploiement de conseillers pour la protection de l'enfance dans les opérations de maintien de la paix.
    ونتائج هذا الجهد الجماعي تضم، على سبيل المثال، دمج حماية الأطفال في ولايات وبرامج تدريبية لعمليات حفظ السلام، وكذلك في برامج المنظمات الإقليمية الرئيسية؛ وتطوير مختلف مبادرات الحماية على الصعيد المحلي؛ وإدماج مصالح الأطفال في حالات الصراع في مفاوضات السلام واتفاقات السلام وبرامج التأهيل وإعمار ما بعد الصراع؛ ونشر مستشارين متخصصين بحماية الأطفال في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
  • Du 27 au 29 janvier 2005, un consultant spécialiste de la prévention des conflits et de la prolifération des armes légères s'est rendu au Burundi pour le compte du Groupe du PNUD pour les armes légères et la démobilisation afin d'évaluer l'ampleur de la prolifération des armes dans la population civile, dans l'espoir de mettre en place des programmes de désarmement local, avec le concours des autorités locales.
    وخلال الفترة من 27 إلى 29 كانون الثاني/يناير 2005، قام مستشار معني بشؤون منع الصراعات وانتشار الأسلحة الصغيرة بزيارة لبوروندي باسم الوحدة المعنية بالأسلحة الصغيرة والتسريح التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهدف تقييم انتشار الأسلحة في صفوف السكان المدنيين سعيا إلى وضع برامج أهلية لنزع السلاح مع السلطات المحلية.
  • En fait, l'architecture humanitaire de l'ONU s'est suffisamment améliorée à travers, entre autres, le rôle joué par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires et le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, ainsi que la nomination par le Secrétaire général d'un Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés, d'un Conseiller spécial pour la prévention du génocide et des atrocités massives et d'un Conseiller spécial chargé des questions relatives à la prévention et au règlement des conflits.
    وفي الحقيقة، تحسن هيكل الشؤون الإنسانية للأمم المتحدة بما فيه الكفاية من خلال أشياء من بينها الدور الذي قام به مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، ومن خلال تعيين ممثل خاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة ومستشار خاص معني بمنع أعمال الإبادة الجماعية والأعمال الوحشية الجماعية ومستشار خاص معني بالشؤون المتعلقة بمنع نشوب الصراعات وحلها.